
اغلب شما به شكر خدا، داستان شازده كوچولو را بلديد. او پسركي است كه در يك سياره زندگي مي كند. در آن سياره چز يك درخت بائو باب بزرگ چند آتشفشان، چيزي وجود ندارد. پسرك بسيار ظريف طبع و حساس است و شخصيتي جالب دارد. مثلاً او عاشق غروب است؛ چون غروب هم زيبا و هم كمي اندوهبار است. از آنچا كه سياره اش خيلي كوچولوست. هر بار كه صندليش را چا به چا مي كند، مي تواند غروب تازه اي را تماشا كند. براي همين، روزي چهل و چهار بار غروب خورشيد را مي بيدد. خيلي محشر است، مگر نه! تا اينكه روزي دانه ي كوچكي در سياره ي او مي افتد و رشد مي كند و تبديل به يك بوته ي گل سرخ مي شود. شازده كوچولو با دل وجان از آن مراقبت مي كند تا وقتي كه غنچه مي دهد و تبديل به گل دلپذيري مي شود. شازده كوچولو به عمرش گل سرخ نديده است. گل همين طور كه خوشگل تر مي شود، لوس تر و بي معني تر هم مي شود ( اغلبشان همين طورند! ) او دائماً خود را آرايش مي كند و مي گويد: «منو از آفتاب بپوشون»،«منو از باد بپوشون» و بالاخره چنان از شور به در مي كند كه كفر شازده كوچولو بالا مي آيد و به اين نتيجه مي رسد كه اصلاً و ابداً زبان گل سرخ را نمي فهمد. همين مسأله باعث مي شود كه بالاخره سياره را ترك كند و به بقيه ي سياره ها برود. بلكه زبان بقيه را بهتر ياد بگيرد،بفهمد عشق چيست، زندگي چيست و با شناختن اين ها و آشنا شدن با آدم ها، حكمت بياموزد و اين درست همان چيزي است كه ما دلمان مي خواهد شماعزيزان ياد بگيريد. شازده كوچولو سر راهش با آدم هاي عجيب و غريب رو به رو مي شود كه هر كدام به نوعي مشغول خود هستند. سرانجام هم با موجود بسيار عاقلي به اسم روباه ملاقات مي كند. روباه به شازده كوچولو مي گويد: «منو اهلي كن» شازده كوچولو مي گويد:«خب من كه نمي دونم اين ها كه مي گي يعني چي. به من بگو اهلي شدن يعني چي» روباه مي گويد،«اهلي شدن يعني ايجاد ارتباط با ديگران، در ميانشان راه پيداكردن، غمخوار شدن و غمخوارپيدا كردن» باقي داستان را يا مي دانيد يا مي رويد و مي خوانيد. شازده كوچولو روباه را اهلي مي كند، البته اهلي شدن، رنج و درد هم دارد. چون در لحظه ي جدايي، كساني كه با هم ُانس گرفته اند، درد مي كشند.شازده كوچولو پس از اين تجربه متوجه مي شود، اصلاً مهم نيست كه دنيا پر ا ز گل سرخ است. چون گل سرخ او كسي است كه شازده كوچولو برايش زحمت كشيده و به خاطر عشقي كه صرفش كرده، گل منحصر فردي است. بچه هاي ما هم گل سرخ هاي منحصر به فردي هستند درست مي گويم؟"وبلاگ قاصدک"
*****
محبوب ترين كتاب مردم قرن بيستم كه قبلاً محمد قاضي آن را توسط ناشرين مختلف چاپ كرده بود، اكنون با ترجمه ي احمد شاملو نيز به چاپ يازدهم رسيده است.
اين داستان از معروفترين داستانهاي کودکان و سومين داستان پرفروش قرن بيستم در جهان است. در اين داستان اگزوپري به شيوهاي سورئاليستي و به بياني فلسفه اي به دوست داشتن و عشق و هستي ميپردازد. طي اين داستان اگزوپري از ديدگاه يک کودک پرسشگر سوالات بسياري را از آدم ها و کارهاي آنان مطرح مي کند. اين اثر به 150 زبان مختلف ترجمه شده است و مجموع فروش آن به زبانهاي مختلف از هشتاد ميليون نسخه گذشته است.
نام کتاب : شازده كوچولو (به فرانسه: Le Petit Prince)
نويسنده : آنتوان دوسنت اگزوپري ( Saint Exupery , Antoine de )
مترجم : احمد شاملو
قيمت : 1200 تومان
تعداد صفحات کتاب : 104
از مؤسسه ي انتشارات نگاه
شازده کوچولو ( نوشته شده در سال 1943)، داستاني نوشته آنتوان دو سنت اگزوپري، نويسنده ي فرانسوي است.اين كتاب در قرن اخير سوّمين کتاب پرخواننده جهان بوده است. اين اثر از حادثهاي واقعي مايه گرفته که در دل شنهاي صحراي موريتاني براي سنت اگزوپري روي داده است. خرابي دستگاه هواپيما خلبان را به فرود اجباري در دل افريقا واميدارد و از ميان هزاران ساکن منطقه؛ پسربچهاي با رفتار عجيب و غيرعادي خود جلب توجه ميکند. پسربچهاي که اصلاً به مردم اطراف خود شباهت ندارد و پرسشهايي را مطرح ميکند که خود موضوع داستان قرار ميگيرد. شازده کوچولو از کتابهاي کمنظير براي کودکان و شاهکاري جاويدان است که در آن تصويرهاي ذهني با عمق فلسفي آميخته است. او اين کتاب را در سال 1940 در نيويورک نوشته است. او در اين اثر خيال انگيز و زيبايش که فلسفه دوست داشتن و عواطف انساني در خلال سطرهاي آن به سادهترين و در عين حال ژرف ترين شکل تجزيه و تحليل شده و نويسنده در سرتاسر کتاب کساني را که با غوطه ور شدن و دلبستن به مادّيات و پايبند بودن به تعصّب ها و خودخواهي ها و انديشههاي خرافي بيجا از راستي و پاکي و خوي انساني به دور افتاده اند، زير نام آدم بزرگها به باد مسخره گرفته است."وبلاگ کتاب و داستان"
*****
نقد:
داستان با يك خاطره گويي شروع مي شود. خاطره خلباني كه وقتي بچه بود كتهبي راجع به جنگل هاي يك خواننده است و اين موضوع با يك نماد از رمان اگزوپري آغاز مي شود. زماني آشفته بين جنگ جهاني اول و دوم در حقيقت شازده كوچولو خود اگزوپري در كودكي است.
شازده كوچولو هنگام هبوط به زمين 6 ساله است و كودكي آنتوان در هنگامي كه نقاشي معروف بوآي باز و بسته را مي كشد 6 ساله است. نكته جالب توجهي كه در ابتداي كتاب به چشم مي خورد محك زدن آدم ها با همين نقاشي ست كه خلبان ما هنوز هم آن را نگه داشته و با آن آدم ها را محك مي زند اما به قول خودش وقتي مي بيند كسي از آن سر در نمي آورد ديگر توضيحي به آن نمي دهد. نويسنده درصدد نشان دادن اين موضوع است كه كودكي آدم ها عقلاني ترين دوره زندگي آنهاست. در كل كتاب كودك نماد كمال انسانهاست.
شازده كوچولو در اين داستان بسيار خوشبخت زندگي مي كند و چقدر اين كودك خوشبخت است بر خلاف ما آدم بزرگ ها كه چنان غرق در مسائل روزمره هستيم كه چنين خوشبختي هايي را از ياد برده ايم.
"ارزش يك گل عمريست كه به پايش صرف كرده اي.اين حقيقتي ست كه انسانها فراموش كرده اند."
در كل سبك اين داستان سورئال است و خاصا براي بچه ها نوشته نشده است. در واقع فارغ از محدوده سني خاصي است. در حقيقت اين كتاب براي بچه هايي است كه زود بزرگ شده اند. اگر چه لحن كودكانه دارد اما بچه ها زياد از اهداف اگزوپري سر در نمي آورند و هرچه بيشتر بزرگ بشوند بيشتر از شازده كوچولو سر در مي آورند. اگزوپري در هر فصلي مطلبي براي گفتن دارد. شخصيت هايي كه شازده كوچولو در سفرس با آنها برخورد ميكند نماد شخصيت هاي انساني هستند. به نوعي شازده كوچولو كودك درون همه ماست كه او را فراموش كرده ايم. اما خود او به ما ياد مي دهد كه چطور او را به ياد بياوريم.
متن داستان شازده كوچولو در عين سادگي ظرايف و پيچيدگي هايي دارد كه خواننده را درگير خود ميكند.بايد به اين نكته نيز توجه كنيم كه شازده كوچولو در مسيري و پس از طي 7 مرحله از 7 وادي عبور ميكند و دچار تحول مي شود. در كل افرادي كه شازده كوچولو با آنها برخورد مي كند هيچكدام ماهيت فيزيكي ندارند همه آنها تنها نماينده اي براي يكي از رذايل و خصايل انساني است. كتاب شازده كوچولو احتياجي به نقد ندارد چون خود كتاب نقدي است بر موضوعات مهمي در زندگي انسانها. نقدي سهل و ممتنع! "وبلاگ خوانش"
****
شازده کوچولو
از ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد
شازده کوچولو یا شاهزاده کوچولو (به فرانسوی: Le Petit Prince) داستانی اثر آنتوان دو سنت اگزوپری است که نخستین بار در سپتامبر سال ۱۹۴۳ در نیویورک منتشر شد.[۱][۲]
این کتاب به بیش از ۳۰۰ زبان و گویش ترجمه شده[۳][۴] و با فروش بیش از ۲۰۰ میلیون نسخه، یکی از پرفروشترین کتابهای تاریخ محسوب میشود. کتاب شازده کوچولو «خوانده شدهترین» و «ترجمه شدهترین» کتاب فرانسویزبان جهان است و به عنوان بهترین کتاب قرن ۲۰ در فرانسه انتخاب شدهاست. از این کتاب بهطور متوسط سالی ۱ میلیون نسخه در جهان به فروش میرسد. این کتاب در سال ۲۰۰۷ نیز به عنوان کتاب سال فرانسه برگزیده شد.[۵][۶]
در این داستان سنت اگزوپری به شیوهای سوررئالیستی به بیان فلسفه خود از دوست داشتن و عشق و هستی میپردازد. طی این داستان سنت اگزوپری از دیدگاه یک کودک، که از سیارکی به نام ب۶۱۲ آمده، پرسشگر سؤالات بسیاری از آدمها و کارهایشان است.
به مناسبت هفتادمین سالگرد تولد این رمان شیرین، در ماه مارس ۲۰۱۳ نسخههای جدیدی از آن منتشر شد: یک نسخه با جلد مقوایی برای نوجوانان، دیگری به همراه سی دی کتاب گویای شازده کوچولو با صدای ویگو مورتنسن، هنرپیشه فیلم «ارباب حلقهها» و نسخهای مصور به همراه نقاشیهای ژوان سفار
خلاصه داستان
سال ۱۹۳۵، هواپیمای سنت اگزوپری، که برای شکستن رکورد پرواز بین پاریس و سایگون تلاش میکرد، در صحرای بزرگ آفریقا دچار نقص فنی شد و به ناچار در همانجا فرود آمد.[۸]
همین سانحه دستمایه نگارش شازده کوچولو شد که در آن شخصیت قهرمان داستان، خلبانی بینام، پس از فرود در کویر با پسر کوچکی آشنا میشود. پسرک به خلبان میگوید که از سیارکی دوردست میآید و آنقدر آنجا زندگی کرده که روزی تصمیم میگیرد برای اکتشاف سیارههای دیگر، دیار خود را ترک کند. او همچنین برای خلبان از گل رز محبوبش میگوید که دل در گرو عشق او دارد، از دیگر اخترکها تعریف میکند و از روباهی که او را اینجا، روی زمین ملاقات کردهاست، میگوید. خلبان و شازده چاهی را مییابند که آنها را از تشنگی نجات میدهد. او در طی داستان با ماری برخورد میکند که زبان رازآلودی دارد. در نهایت شازده کوچولو تصمیم میگیرد به سیارک خود بازگردد.
ترجمههای فارسی
شازده کوچولو ترجمههای متعددی به زبان فارسی دارد. محمدجواد کمالی دربارهٔ ترجمههای فارسی شازده کوچولو در کتاب تاریخ ترجمهٔ ادبی از فرانسه به فارسی مینویسد:
«داستان زیبا و تفکربرانگیزی که از پرفروشترین کتابها در سطح جهان و اثر برگزیدهٔ قرن بیستم در فرانسه است و پس از انجیل، بالاترین رکورد ترجمه به سایر زبانها را داراست، در ایران بارها از فرانسه یا انگلیسی کم و بیش با همین عنوان به فارسی ترجمه یا بازنویسی شده و همواره در ردیف کتابهای پرخواننده قرار داشتهاست.»
سیارکِ شازده کوچولو
در این داستان، شازده از سیارکی به نام ب۶۱۲ میآید. سیارکی با این نام در فهرستِ سیارکهای کشف شده نیست. در سال ۱۹۹۳ سیارک ۴۶۶۱۰ را B-six-cents-douze نام نهادند که به زبان فرانسه معنی ب۶۱۲ میدهد. عدد این سیارک در پایه ۱۶ میشود ب۶۱۲.
![]()
اگزوپری در کنار هواپیمای سقوط کرده خود در کویر آفریقا. نجات
معجزهآسای اگزوپری الهامبخش او در نوشتن این داستان شد.
:: موضوعات مرتبط: داستان،داستانک،نثر ادبی-داستان نویسی
:: برچسبها: شازده كوچولو, داستان سورئال, رمان, ویکیپدیا دانشنامهٔ آزاد



